That´s Amore
O Túnel
Esta noite, nada demora tanto—
o tempo não.
Houvesse um fogo,
ele queimaria agora.
Houvesse um paraíso,
eu não teria demorado.
Penso que luz
é a imagem final.
Mas tempo repete-se,
amor—e um eco.
Um tempo passa
amor no escuro.
O Túnel
Esta noite, nada demora tanto—
o tempo não.
Houvesse um fogo,
ele queimaria agora.
Houvesse um paraíso,
eu não teria demorado.
Penso que luz
é a imagem final.
Mas tempo repete-se,
amor—e um eco.
Um tempo passa
amor no escuro.
The Tunnel
Tonight, nothing is long enough—
time isn’t.
Were there a fire,
it would burn now.
Were there a heaven,
I would have gone long ago
I think that light
is the final image.
But time reoccurs,
love—and an echo.
A time passes
love in the dark.
Tonight, nothing is long enough—
time isn’t.
Were there a fire,
it would burn now.
Were there a heaven,
I would have gone long ago
I think that light
is the final image.
But time reoccurs,
love—and an echo.
A time passes
love in the dark.
ROBERT CREELEY
Tradução: Virna Teixeira
Nenhum comentário:
Postar um comentário